-
1 kutiti
kutiti Grammatical information: v.Page in Trubačev: XIII 139-140Church Slavic:Russian:kutít' `live a disorderly life, booze' [verb], kučú [1sg], kútit [3sg]Czech:Slovak:Serbo-Croatian:kútiti `plunge completely into illness' [verb]Slovene: -
2 σκεῦος
Grammatical information: n.Meaning: `vessel, device', mostly pl. `house-, ship-equipment, weapon, armour, luggage' (IA.).Compounds: Often as 1. member, e.g. σκευο-φόρος `carrying luggage, luggage-carrier' (IA.), σκευ-ωρός `luggage-watcher' (Cratin.) with - ωρέομαι, - ωρέω, - ωρία, - ώρημα `to look after, through the luggage, to instigate (slyly)' (D., Arist. etc.), later also σκαιωρέομαι etc. (after σκαιός); as 2. member in ἀ-σκευής `without equipment' (Hdt.).Derivatives: σκευή f. `armour, clothing, wear' (IA.); as 2. member e.g. ὁμό-σκευος `with equal armour' (Th.); to this very often w. prefix: παρα-, κατα-, ἐπι-σκευή a.o. as backformations to παρα-σκευάζω etc. (cf. below). -- Diminut.: σκευ-άριον n. `small device' (Ar. a. o.), `simple wear' (Pl. Alc. 1, 113e), - ύφιον n. `small device' (Lyd.). -- Secondary formation: σκευ-άζω, - άζομαι, aor. σκευ-άσαι, - άσασθαι, very often w. prefix, παρα-, κατα-, ἐπι- etc. in diff. shades of meaning, `to equip, to arm, to dress, to prepare etc.' (IA. since h. Merc.); from there, mostly to the prefixcompp., σκεύ-ασις, - άσιμος, - ασία, - ασμα, - αστός, - αστής, - αστι-κός; also παρασκευ-ή etc. (s. above). Denominative ἐπι-, κατα-σκευ-όω (: ἐπι-, κατα-σκευή) = - ἀζω (Argos, Crete, Delphi a. o.), σκευοῦσθαι = ἑτοιμάζεσθαι H.Etymology: The nouns σκεῦος, -ή (for *σκεῦσος, - σά because of the retained ευ-diphthongs?; cf. Schwyzer 348 Zus. 4) look like primary formations and presuppose as such the former existence of a primary verb, approx. *σκεῦ[σ]-σαι, *σκεύ[σ]-ι̯ω, which must have been replaced by the second., denomin. or deverbat., σκευ-άζω. -- Expression of every-day language, prob. inherited, but without convincing etymology. Hypotheses by Prellwitz (to Lith. šáu-ju, -ti `shut, scove', Russ. sovátь `shove, sting, push', OHG sciozan `shut' a. o.; cf. Vasmer s. v.); by Zupitza Germ. Gutt. 122 (to OWNo. høyja, OE hēgan `carry out', Slav., e.g. OCS prě-kutiti `adorn'; cf. Vasmer s. kutítь). WP. 2, 546, Pok. 950f. Older lit. in Curtius 169.Page in Frisk: 2,727Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκεῦος
См. также в других словарях:
КУТИТЬ — Словарь русского литературного языка является той национальной сокровищницей, в которую текли словесные богатства из разных народных говоров. Вступая в строй литературной речи, народные слова и выражения приспособлялись к ее экспрессивно… … История слов
(s)keu-1 — (s)keu 1 English meaning: to perform, commit Deutsche Übersetzung: “herrichten, ausfũhren” Material: Gk. σκεῦος n. (mostly pl.) “appliance, armament, armor”, σκευή “armament, armor, clothing, Tracht”, σκευάζω “bereite, richte an; … Proto-Indo-European etymological dictionary
кутить — кучу, цслав. кутити machinari , чеш. kutiti, kutati копошиться, делать втихомолку , полаб. keuteit делать . Далее, вероятно, к чеш., польск. s kutek поступок, действие ; см. Мi. ЕW 149; Бернекер 1, 654. Недостоверно родство с греч. σκεῦος утварь … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера